Permanent Residency Contract

(hereafter referred to as “CLIENT”)

AND

FWCANADA Inc., a federally registered corporation, having its head office at 4030 Saint-Ambroise, Suite 250, Montreal, Quebec, Canada, H4C 2C7, herein represented on her own account by Attorney Marisa Feil

(hereafter referred to as “ATTORNEY”)

PREAMBLE:

CLIENT hereby agrees to retain ATTORNEY to provide legal counsel and representation in the application for a Canadian Permanent Resident Visa, and ATTORNEY does hereby agree to provide such services, the whole subject to the following terms and conditions (the “Agreement”):

1. ENGAGEMENT OF ATTORNEY

CLIENT hereby agrees to engage ATTORNEY to provide legal representation and to carry out the necessary activities with respect to CLIENT’s application for a Canadian Permanent Resident Visa as per the currently published program requirements, this service shall be provided exclusively in Canada.

2. DUTIES OF ATTORNEY

ATTORNEY shall:

(i). Assess CLIENT’s qualifications, and advise CLIENT as to what must be done in order to qualify for a Canadian Permanent Resident Visa;

(ii). Assist CLIENT in the preparation of the relevant application form(s);

(iii). Advise CLIENT about the amount of government fees required in support of CLIENT’s application;

(iv). Advise CLIENT on the necessary evidence required to best represent CLIENT’s language proficiency, work experience, education and training, and civil status as per Canadian Immigration requirements;

(v). Review and analyze documents received in support of CLIENT’s application;

(vi). Prepare a detailed cover letter, as necessary, addressed to the appropriate government authorities, outlining CLIENT’s qualifications and supporting CLIENT’s candidacy for a Canadian Permanent Resident Visa.

(vii). Conduct final review of CLIENT’s application and related forms, supporting documents and Government of Canada processing fees to ensure visa office compliance;

(viii). Submit CLIENT’s application package to the appropriate office and confirm its arrival;

(ix). Prepare the CLIENT, in advance, for a possible Selection Interview with a Canadian Immigration Officer, if an interview is requested; and

(x). Make additional written and/or oral representations to the Canadian office and/or other related Canadian Government agencies, as necessary.

3. DUTIES OF CLIENT

CLIENT shall:

(i). Provide ATTORNEY with all information and documentation requested by ATTORNEY and/or by the Government of Canada in a honest, timely, and truthful, timely and accurate manner;

(ii). Follow ATTORNEY’s reasonable advice in order to maximize eligibility;

(iii). At the expense of CLIENT, supporting documentation shall be translated into English or French, if required;

(iv). Disclose to ATTORNEY all information relating to any and all current or prior criminal charges and/or convictions in any country, any serious mental or physical health problems suffered by CLIENT and/or any of his accompanying family members, and prior refusals to enter Canada, unauthorized admissions, deportations from Canada or any other country;

(v). Ensure that all educational credentials claimed are complete, and have been obtained from an institution that is recognized and accredited by the governing body responsible for such accreditation in the country of issue or study, as the case may be;

(vi). Demonstrate possession of sufficient unencumbered funds, so as to be able to support CLIENT and his/her accompanying dependents upon their arrival in Canada, in accordance with the norms and guidelines established by Immigration Authorities;

(vii). Provide sufficient documentation to support all qualifications claimed, as advised and requested by the ATTORNEY and/or by the Canadian Immigration Authorities;

(viii). Acknowledge that all correspondence with the Government of Canada relating to the application for a Canadian Permanent Resident Visa shall be done exclusively by ATTORNEY and CLIENT shall immediately inform ATTORNEY of any written and/or oral communication received by CLIENT from the Government of Canada;

(ix). Attend all interviews if called upon to do so by Immigration Authorities. CLIENT is responsible for making all necessary travel arrangements at his or her own expense;

(x). Pay the fees required by the Canadian Government for the handling and processing of the application and for the required medical examinations and the evaluation of professional qualifications by the appropriate licensing authorities, if applicable;

(xi). Pay ATTORNEY all Fees set forth in the section 4 herein below. CLIENT acknowledges and agrees that: it is his responsibility to ensure that the Fees arrive in full at ATTORNEY’s principal place of business; only ATTORNEY is authorized to issue receipt(s) for payment of the fees and that such receipt(s) will only be issued upon the deposit in trust by ATTORNEY; ATTORNEY shall only be obligated to CLIENT once the Fees are deposited in trust; and

(xii). ATTORNEY shall use best effort to obtain a Canadian Permanent Resident Visa for CLIENT, but cannot guarantee success or timelines.

4. ATTORNEY FEES

CLIENT agrees to pay fees as follows (the “Fees”):

– TO FWCANADA INC. IN TRUST: The sum of USD 1000 upon execution of this AGREEMENT by CLIENT to ATTORNEY. The ATTORNEY is authorized to release this sum from her trust account upon opening CLIENT’s file.

– TO FWCANADA INC. IN TRUST: The sum of USD 500 immediately upon confirmation from ATTORNEY that CLIENT’s application or 30 days after execution of this Contract, whichever occurs earlier.

 

Total Attorney fees = USD 1500

These fees are not refundable.

5. INTERPRETATION

(i). This contract shall be governed by the laws in effect in the Province of Quebec, Canada.

(ii). As the context may require, the singular shall include the plural and vice versa; words importing the masculine shall include the feminine gender and vice versa.

(iii). This Agreement can be executed by one or more of the parties hereto in any number of counterparts, each of which shall be deemed to be an original, but all such counterparts shall together constitute one and the same instrument.

(iv). The parties acknowledge that they have requested that the foregoing be drawn up in the English language; Les parties reconnaissent qu’elles ont exigé que ce qui précède soit rédigé en la langue anglaise.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *